Буква «Ф» ФИНКА Если при взгляде на слово «Финка», в вашей голове появился образ добротного холодного оружия, то эту книжку вы совершенно точно приобрели не зря. Потому как в азбуке мы не хотим и не будем применять холодное оружие. Даже в словесной форме. На Руси ходит одна очень популярная поговорка «Курица не птица, женщина не человек». Толерантные до ужаса (и даже к женщинам!) петербуржцы нашли новое применение этим мудрым словам – «Курица не птица, Финляндия не заграница». Таким образом, вы, мой дорогой читатель, узнали, что речь в данном разделе пойдет об удивительной скандинавской стране – Финляндии. Почему же у Петербуржцев такое пренебрежительное отношение к этой стране? Финка! Ну что это такое? Разве кто-то еще так называет своих близких по духу и территории соседей? А все потому, что соседи ну очень близко расположены к прекрасному городу Санкт-Петербургу. А посему каждому петербуржцу до боли знакомы выражения вроде «прокатать визу», «сгонять в Финку за продуктами» или еще лучше - «выпить чашечку кофе в Лаапееранте» . Москвичи даже смеются над петербуржцами и говорят - вам что, визы при рождении в паспорт ставят? Более того – вы встретите немое удивление, если признаетесь петербуржцу в том, что никогда не были в Финляндии! Еще бы - ведь для петербуржцев сделана даже упрощенная схема получения визы, так что – все дороги открыты! Жаль только, что в очереди на границе порой приходится проводить не один час. Но нам ли быть в печали! Такая упрямая вещь как статистика говорит, что ежегодно Финляндию посещает более миллиона российских туристов! К слову сказать, за 2010 год консульство Финляндии выдало одним только Петербуржцам более 700 тысяч виз! Теперь можете представить себе масштаб любви наших северных соседей? То-то же. Чаще всего наши люди приобретают в Финляндии продукты, зимнюю (и летнюю) резину, реже – одежду. А все потому, что в народе говорят, что цены там ниже, а качество выше, чем на нашей с вами родине. Поэтому тут уж 200 км не крюк ни для бешеной собаки, ни для коренного петербуржца. Пожалуй, финскую визу можно приравнять к таким чисто «питерским» явлениям как корюшка, «Зенит» и белые ночи. А как иначе, если из года в год и изо дня в день петербуржцы озабочены такими вопросами как : успеть подать визу, получить визу, прокатать визу, закрыть визу и т.д. Это уже целая субкультура! Надо заметить, что в Финляндии эту субкультуру понимают и разделяют. По крайней мере в городах, наиболее посещаемых русскими туристами (Иматра, Лаапееранта, Хельсинки) довольно часто можно встретить таблички на русском языке – например: «не вставайте ногами на унитаз. Будьте вежливы». Кстати, еще у петербуржцев есть такая мода как улетать на отдых из Финляндии - виной тому демпинговые цены финских перевозчиков. Нельзя промолчать и о хорошем (положительном) влиянии финской культуры поведения на дорогах на наших, отечественных водителей. Бывший генеральный консул Финляндии в Петербурге г-н Олли ПЕРХЕЭНТУПА отметил это так: - Пятнадцать лет назад, когда я впервые оказался в Петербурге, ни одна машина не пешеходном переходе пешеходов не пропускала. Хотя тогда российские водители, которые уже ездили в Финляндию, признавали: там удобно, спокойно и экономно устроено дорожное движение, так, что даже огромные машины никому не мешают. А сейчас и у вас автомобилисты пропускают пешеходов - трудно сказать, есть ли тут именно финское влияние или вообще влияние уже приобретенного россиянами за эти годы европейского опыта. Однако, можно проследить, что и до сих пор водители не всегда пропускают пешеходов. Быть может, когда выдача финских виз населению Петербурга достигнет 100 %, то и пешеходов будут пропускать охотнее. (с) Евгения Заславская
Комментарий: В самый последний момент "финку" было решено заменить на "финбан". Поэтому в самой Азбуке напечатана статья про "финбан". |
|
|
|
© kosmodevochka |